歡迎訪問尚標商標轉(zhuǎn)讓網(wǎng) |  幫助
您當前所在位置:首頁>國內(nèi)商標注冊>商標注冊,英文與中文有沖突嗎?
尚標-特價轉(zhuǎn)讓商標

商標注冊,英文與中文有沖突嗎?

來源:尚標商標轉(zhuǎn)讓平臺    發(fā)布時間:2020-06-17 02:56:00  瀏覽:4659

商標注冊英文與中文有沖突嗎?當然沒有。商標英文和中文可以一起申請的,很多企業(yè)會將中文商標、英文商標一起,形成對品牌的全方位保護,以及國際化推廣。對于一些有雄厚啟動資本的企業(yè)來說,注冊商標使他們最好的選擇,但是對于入駐電商平臺的互聯(lián)網(wǎng)公司來說,商標買賣無疑是更為方便和實用的商標獲取方式。

商標英文和中文可以分開申請嗎?

商標英文和中文可以單獨分開申請,分別申請,可以分開使用,也可以組合使用,對商標形成全面保護,無論是中文領(lǐng)域還是英文領(lǐng)域,都能尋求法律保障,便于維權(quán)。

商標英文和中文可以組合在一起申請嗎?

英文和中文可以組合一起申請的,組合申請以后,使用時,只能組合使用,不能單獨分開。如果分開,將不具備保護作用。

商標英文和中文分開以及一起申請優(yōu)缺點是什么?

英文、中文分開注冊,增加注冊商標費用,需要為每個商標單獨申請,商標注冊資料準備更多;但分開注冊,可以分開使用,也能組合一起使用,靈活多變,保護更全面。

英文、中文組合一起注冊,使用時,只能組合一起,無法分開,申請難度將會提升;優(yōu)點是,組合一起,僅需準備一次資料,提交一次申請費用。

商標作為一種不可再生的資源,近幾年,商標侵權(quán)案例也在增多。所以有商標需要注冊的小伙伴們一定要趁早,以免發(fā)現(xiàn)自己中意的名字被搶了哦。商標申請時,最好的原則是,一個商標中的構(gòu)成要素只有一個,也就是說,如果一個企業(yè)的商標中集漢字、logo、英文和拼音與一身,最好的方法是將幾個構(gòu)成要素分開來分別注冊。這樣就可以將注冊風(fēng)險給分解掉,如果有其中一個被駁回的話,不至于影響到其余商標的申請。

文章標簽:  英文商標注冊  中文商標注冊  商標注冊費用 

聲明:凡本網(wǎng)注明"來源:尚標商標轉(zhuǎn)讓平臺"或”來源:rvmg.cn”的作品,均為本站原創(chuàng),侵權(quán)必究!轉(zhuǎn)載請注明“來源:尚標”并標明本網(wǎng)網(wǎng)址rvmg.cn!凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非尚標)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,可撥打電話:400-7187-888。
相關(guān)文章