歡迎訪問尚標(biāo)商標(biāo)轉(zhuǎn)讓網(wǎng) |  幫助
您當(dāng)前所在位置:首頁>商標(biāo)資訊>“中國好聲音”復(fù)議聽證燦星、唐德再辯商標(biāo)歸屬
尚標(biāo)-特價轉(zhuǎn)讓商標(biāo)

“中國好聲音”復(fù)議聽證燦星、唐德再辯商標(biāo)歸屬

來源:北京商報    發(fā)布時間:2016-06-30 03:20:00  瀏覽:1258

在法院責(zé)令上海燦星文化傳播有限公司(以下簡稱“燦星”)停止使用“中國好聲音”的名稱和商標(biāo)后,燦星提出復(fù)議,要求撤銷裁定。昨日,北京知識產(chǎn)權(quán)法院針對燦星的復(fù)議申請舉行了公開聽證。會上,燦星董事長田明再次強(qiáng)調(diào),“中國好聲音”是浙江衛(wèi)視獨創(chuàng)的名稱,應(yīng)由浙江衛(wèi)視繼續(xù)使用,唐德影視股份有限公司(以下簡稱“唐德”)與燦星展開辯論。

燦星申請撤銷保全裁定,或者至少撤銷關(guān)于禁止公司使用“中國好聲音”中文商標(biāo)的禁令。

昨日,田明在會后對北京商報記者強(qiáng)調(diào),根據(jù)我國廣電管理系統(tǒng),任何電視節(jié)目名稱都屬于電視臺所有。“the Voice of China”的直譯應(yīng)該是“中國之聲”,但浙江衛(wèi)視通過自己的創(chuàng)意靈感,把它改成了“中國好聲音”,因此即使不再擁有節(jié)目模式授權(quán),但浙江衛(wèi)視仍應(yīng)保留“中國好聲音”五個字的所有權(quán)。

對此,唐德董事長吳宏亮反駁道,唐德已經(jīng)獲得“the Voice of China”的授權(quán),理應(yīng)獲得“中國好聲音”和“the Voice of China”字樣的節(jié)目名稱及相關(guān)注冊商標(biāo)的使用權(quán),“現(xiàn)在中國許多企業(yè)泛濫使用‘借鑒’一詞來掩蓋自己違規(guī)抄襲的事實,對于節(jié)目名稱的使用權(quán),應(yīng)當(dāng)以合約為本”。針對以上矛盾,北京漢卓律師事務(wù)所律師朱立新告訴北京商報記者,“中國好聲音”五個漢字應(yīng)該本來不包含在節(jié)目模式授權(quán)中,是浙江衛(wèi)視獲得授權(quán)后自行翻譯的結(jié)果,且浙江衛(wèi)視在長達(dá)數(shù)年的宣傳中已經(jīng)為這五個漢字積累了巨大的知名度。“如果按照這個邏輯推算,那么浙江衛(wèi)視就應(yīng)該擁有相應(yīng)的知識產(chǎn)權(quán),即使其他公司再次獲得了節(jié)目授權(quán),也不意味著可以自動獲得浙江衛(wèi)視翻譯的‘中國好聲音’的使用權(quán)。”

另一方面,中國政法大學(xué)知識產(chǎn)權(quán)中心研究員趙占領(lǐng)曾公開表示,如果“中國好聲音”第五季海選使用“the Voice of China”商標(biāo),就可能構(gòu)成侵權(quán)行為并承擔(dān)責(zé)任。據(jù)了解,目前節(jié)目組已經(jīng)不再提及第五季,而改為“2016 中國好聲音”進(jìn)行宣傳,英文名由“The Voice of China”改為了“Sing!China”,導(dǎo)師的“轉(zhuǎn)椅”替換為“滑道戰(zhàn)車”,LOGO也已經(jīng)更換。

聲明:凡本網(wǎng)注明"來源:尚標(biāo)商標(biāo)轉(zhuǎn)讓平臺"或”來源:rvmg.cn”的作品,均為本站原創(chuàng),侵權(quán)必究!轉(zhuǎn)載請注明“來源:尚標(biāo)”并標(biāo)明本網(wǎng)網(wǎng)址rvmg.cn!凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非尚標(biāo))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,可撥打電話:400-7187-888。
相關(guān)文章